BOYNEXTDOOR (보이넥스트도어) - 「所以讓我們去看星星」[Color Coded_Han_Rom_Eng]
So let's go see the stars 中文歌詞、空耳
지금 너네 집 앞인데 現在我就在妳家門前
幾滾 挪內 幾巴賓爹
안 자면 잠깐 나와, oh, oh, yeah 還沒睡的話就出來一下吧,喔,喔,耶
安 夾面 盞甘 納挖, oh, oh, yeah
하늘에 별이 많길래 因為看見夜空佈滿繁星
哈呢勒 ㄅㄧㄡ力 滿給勒
잠깐 같이 걷고 싶었어, oh, whoa 想和妳一起散散步,喔,哇
盞甘 嘎七 勾勾 希波搜, oh, whoa
지금 우린 like 청춘 영화 속 한 장면 現在的我們就像青春電影中的一個場景
幾滾 巫林 like 聰春 永華 搜 韓 獎面
파란 무드로 말할게 用藍色調對妳傾訴
怕藍 母德路 媽萊給
Without you, late nights don't mean a thing, yeah 沒有妳,深夜也變得毫無意義,耶
Sunsets don't mean a thing, yeah 日落也變得毫無意義,耶
Shining stars don't mean a thing too 閃耀的群星同樣毫無意義
Whoa-whoa, oh-oh, ooh-whoa 哇—哇,喔—喔,嗚—哇
With you, late nights, it's full of starlight 有了妳,深夜便灑滿星光
Sunsets, it's full of dreams, yeah 日落也充滿了夢想,耶
So, let's go, see the stars right now (ooh) 所以,我們現在就出發去看星星吧(嗚)
오늘이 새삼스러워 今天的心情格外特別
喔呢力 誰三色肉喔
매일 밤을 뒤척이게 잠을 깨우던 讓我在無數個夜晚輾轉反側、自夢中醒來的
每依 巴悶 堆秋各一給 夾悶 給屋東
너와 둘이 손을 잡고 있어 如今正和妳兩人十指緊扣
挪挖 賭力 搜呢 夾勾 以搜
Oh, baby, I'll never let go of your hand 喔,寶貝,我絕不會放開妳的手
지금 우린 like 낡은 빈티지 청바지 입은 現在的我們就像穿著復古舊牛仔褲
幾滾 巫林 like 哪根 賓體幾 聰巴幾 一奔
진지한 청춘이야 無比真摯的青春啊
進基韓 聰群以呀
Without you, late nights don't mean a thing, yeah 沒有妳,深夜也變得毫無意義,耶
Sunsets don't mean a thing, yeah 日落也變得毫無意義,耶
Shining stars don't mean a thing too 閃耀的群星同樣毫無意義
Whoa, whoa-oh, ooh-whoa 哇,哇—喔,嗚—哇
With you, late nights, it's full of starlight 有了妳,深夜便灑滿星光
Sunsets, it's full of dreams, yeah 日落也充滿了夢想,耶
So, let's go, see the stars right now (ooh) 所以,我們現在就出發去看星星吧(嗚)
이 새벽 속에 취했어 我已沉醉在這凌晨的夜色裡
一 誰北 搜給 區黑搜
영원을 약속하고 싶어 好想許下永恆的承諾
永我呢 呀搜卡勾 希波
널 내 품에 끌어안고선 將妳緊緊擁入我的懷中
挪 內 鋪美 各肉安勾松
이 밤이 안 갔음 좋겠어 希望這夜色永遠不要離去
一 巴咪 安 嘎甚 奏給搜
I need somebody 我需要有個人
No, I only need you, come on 不,我只需要妳,來吧
매일 노래해, I love you 每天都在歌唱,我愛妳
每依 挪賴嘿, I love you
어? 뭐야 마이크 켜놓고 있었네? 咦?怎麼了,原來麥克風一直開著啊?
喔? 摸呀 買各 ㄎㄧㄡ弄勾 以鬆內?
Without you, late nights don't mean a thing, yeah 沒有妳,深夜也變得毫無意義,耶
Sunsets don't mean a thing, yeah 日落也變得毫無意義,耶
Shining stars don't mean a thing too 閃耀的群星同樣毫無意義
Whoa, whoa-oh, ooh-whoa 哇,哇—喔,嗚—哇
With you, late nights, it's full of starlight 有了妳,深夜便灑滿星光
Sunsets, it's full of dreams, yeah 日落也充滿了夢想,耶
So, let's go, see the stars right now (ooh) 所以,我們現在就出發去看星星吧(嗚)