QWER 'Discord' 異調獨綻 Official MV
Discord 中文歌詞、翻譯、空耳
딱 하나만 물어볼게 넌 我只問你一個問題
噠 哈拿滿 木羅波給 弄
완벽이란 게 있다고 생각해? 你認為所謂的完美真的存在嗎?
晚不一蘭 給 依大勾 韓嘎給?
조금은 어색한 하모니라 해도 即便是不太和諧的旋律
九根恩 喔誰砍 哈莫尼拉 嘿豆
그것도 그것대로 꽤 멋지잖아 那樣不也挺帥氣的嗎
各勾豆 各勾得羅 給 莫基加拿
누군간 나를 보고 수근대겠지만 雖然有人看著我竊竊私語
努棍甘 納熱 波勾 素根得給基滿
그런 무례함은 도로 넣어둬요 但那些無禮的話請收回去吧
各龍 母雷哈門 豆羅 弄喔多唷
취향은 존중해 그치만 이런 날 我尊重你的品味 但像我這樣的人
秋項恩 宗中嘿 各起滿 一龍 納
밀어내긴 쉽지 않을걸 可沒那麼容易被排擠掉
米羅內金 虛基 阿呢勾
무대 위 춤을 추는 D선 상의 아리아 在舞台上起舞的絃樂曲
母得 威 強恩 出嫩 D 旋 桑欸 阿里亞
불협화음도 괜찮아, 뭐 문제가 되려나? 就算不和諧也無妨,難道會有什麼問題嗎?
不嘿劃恩豆 關恰拿, 摸 門接嘎 推龍拿?
모두 내게 반해버려도 난 몰라요 要是大家都迷上我,那我可不管喔
莫度 內給 版嘿波溜豆 南 莫拉唷
무지개 멜로디는 저 하늘을 날아 彩虹般的旋律正向著那片天空飛翔
母基給 妹羅迪嫩 九 哈呢熱 納拉
이것도 나야 나야 나 這也是我 我 我
一勾豆 納呀 納呀 納
이런 내가 궁금하니 對這樣的我感到好奇嗎
一龍 內嘎 棍格哈尼
뭘 해도 나야 나야 나 無論做什麼都是我 我 我
摸 嘿豆 納呀 納呀 納
들어줘 나의 discord 聽聽我的不和諧音
得羅久 納也 discord
주사위는 던져졌고 骰子已經擲下
主沙威嫩 通九九勾
이젠 눈앞에 온 거야, my turn 現在已經來到眼前了,輪到我了
一接 努納配 溫 勾呀, my turn
조금 뻔뻔해도 눈감아줄래요? 就算稍微有點厚臉皮,能請你睜隻眼閉隻眼嗎?
九根 崩崩嘿豆 努恩嘎馬尊雷唷?
작은 소동을 부리는 game changer 引起小小騷動的規則改變者
家肯 送冬恩 不里嫩 game changer
모두가 나를 사랑할 순 없겠지만 雖然不可能讓所有人都愛上我
莫度嘎 納熱 沙朗哈 順 喔給基滿
그렇대도 난 실망 따윈 안 해요 但即便如此我也完全不會失望
各龍得豆 南 希忙 大威 安 嘿唷
겸손은 어려워 그치만 이런 날 謙虛好難喔 但像我這樣的人
各松恩 喔溜我 各起滿 一龍 納
미워하긴 쉽지 않을걸 可沒那麼容易被討厭吧
米我哈金 虛基 阿呢勾
무대 위 춤을 추는 D선 상의 아리아 在舞台上起舞的絃樂曲
母得 威 強恩 出嫩 D 旋 桑欸 阿里亞
불협화음도 괜찮아, 뭐 문제가 되려나? 就算不和諧也無妨,難道會有什麼問題嗎?
不嘿劃恩豆 關恰拿, 摸 門接嘎 推龍拿?
모두 내게 반해버려도 난 몰라요 要是大家都迷上我,那我可不管喔
莫度 內給 版嘿波溜豆 南 莫拉唷
무지개 멜로디는 저 하늘을 彩虹般的旋律正向著那片天空
母基給 妹羅迪嫩 九 哈呢熱
사실 조금은 떨렸다랄까 두근두근대 其實還是會有點緊張,心臟撲通撲通跳
沙希 九根恩 豆溜大拉嘎 杜棍杜棍得
지금 난 자꾸 자꾸 듣고 싶어 現在我好想 好想一直聽到
基根 南 雜古 雜古 得勾 希波
내가 너의 최애라고 말해 說我是你的最愛
內嘎 弄也 吹愛拉勾 馬雷
무대 위 춤을 추는 D선 상의 아리아 在舞台上起舞的絃樂曲
母得 威 強恩 出嫩 D 旋 桑欸 阿里亞
불협화음도 괜찮아, 뭐 문제가 되려나? 就算不和諧也無妨,難道會有什麼問題嗎?
不嘿劃恩豆 關恰拿, 摸 門接嘎 推龍拿?
모두 내게 반해버려도 난 몰라요 要是大家都迷上我,那我可不管喔
莫度 內給 版嘿波溜豆 南 莫拉唷
무지개 멜로디는 저 하늘을 날아 彩虹般的旋律正向著那片天空飛翔
母基給 妹羅迪嫩 九 哈呢熱 納拉
이것도 나야 나야 나 這也是我 我 我
一勾豆 納呀 納呀 納
이런 내가 궁금하니 對這樣的我感到好奇嗎
一龍 內嘎 棍格哈尼
뭘 해도 나야 나야 나 無論做什麼都是我 我 我
摸 嘿豆 納呀 納呀 納
들어줘 나의 discord 聽聽我的不和諧音
得羅久 納也 discord