TAEYANG (태양) – Eyes, Nose, Lips (눈, 코, 입) (Color Coded Lyrics)
眼鼻嘴 中文歌詞
미안해, 미안해하지 마 對不起,請別再說對不起
米安內 米安內哈基 媽
내가 초라해지잖아 這樣會讓我顯得更卑微
內嘎 秋拉黑基加納
빨간 예쁜 입술로 用妳那紅潤美麗的雙唇
八乾 耶噴 以素嘍
어서 나를 죽이고 가 快點將我殺死後離開吧
歐搜 拿日 促基勾 嘎
나는 괜찮아 我沒關係的
納嫩 綑恰納
마지막으로 나를 바라봐 줘 最後請再看我一眼吧
馬基馬格嘍 拿日 八拉八 九
아무렇지 않은 듯 웃어줘 像若無其事般對我微笑
阿母龍基 安嫩 的 屋搜九
네가 보고 싶을 때 기억할 수 있게 好讓我在想妳時能回憶起妳
內嘎 波勾 希噴 疊 勾卡 蘇 以給
나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게 好讓我在腦海中描繪妳的臉龐
納也 摸里搜給 內 歐古 葛林 蘇 以給
널 보낼 수 없는 나의 욕심이 無法放妳走的那份私心
挪 波內 蘇 歐嫩 納也 欲心咪
집착이 되어 널 가뒀고 化成了執著將妳囚禁
基洽基 對歐 挪 嘎對勾
혹시 이런 나 땜에 힘들었니 妳是否因為這樣的我而感到疲憊
厚系 以龍 拿 疊美 心得龍尼
아무 대답 없는 너 始終沉默不語的妳
阿母 疊打 歐嫩 挪
바보처럼 왜 너를 지우지 못해 像傻瓜一樣 為什麼無法抹去妳
八波秋龍 為 挪日 基勿基 摸黑
넌 떠나버렸는데 음 妳明明已經離我而去了 嗯
弄 豆納波龍嫩得 恩
너의 눈, 코, 입 妳的眼睛 鼻子 嘴唇
挪也 嫩 扣 以
날 만지던 네 손길 曾撫摸我的 妳的手溫
拿 慢基咚 內 鬆給
작은 손톱까지 다 甚至連小小的指甲
洽更 鬆透嘎基 大
여전히 널 느낄 수 있지만 至今仍能感受到妳的一切
優九尼 挪 呢給 蘇 以基曼
꺼진 불꽃처럼 但就像熄滅的火焰般
勾金 普勾秋龍
타들어 가버린 우리 사랑 모두 다 燃燒殆盡的 我們所有的愛
他得龍 嘎波林 五里 撒郎 摸度 大
너무 아프지만 이젠 널 雖然心痛不已 但現在起
挪母 阿噴基曼 以兼 挪
추억이라 부를게 (추억이라 부를게) 我會將妳稱為回憶(稱為回憶)
秋歐基拉 譜日給 (秋歐基拉 譜日給)
사랑해, 사랑했지만 我愛妳 雖然深愛著妳
撒郎嘿 撒郎嘿基曼
내가 부족했었나 봐 或許是我還做得不夠好
內嘎 譜九黑鬆納 八
혹시 우연이라도 哪怕只是偶然
厚系 屋龍尼拉度
한순간만이라도 널 볼 수 있을까 哪怕只有一瞬間 能不能再見妳一面
韓順乾慢尼拉度 挪 波 蘇 以色嘎
하루하루가 불안해져 一天一天過去 變得越來越不安
哈路哈路嘎 譜藍嘿九
네 모든 게 갈수록 희미해져 妳的一切也漸漸變得模糊
內 摸等 給 嘎素 嘿米嘿九
사진 속에 너는 왜 해맑게 웃는데 照片裡的妳 為什麼笑得那麼燦爛
撒金 搜給 挪嫩 為 海慢給 屋嫩得
우리에게 다가오는 이별을 모른 채 完全不曉得 離別已悄悄向我們靠近
五里愛給 打嘎歐嫩 以別日 摸龍 切
널 보낼 수 없는 나의 욕심이 無法放妳走的那份私心
挪 波內 蘇 歐嫩 納也 欲心咪
집착이 되어 널 가뒀고 化成了執著將妳囚禁
基洽基 對歐 挪 嘎對勾
혹시 이런 나 땜에 힘들었니 妳是否因為這樣的我而感到疲憊
厚系 以龍 拿 疊美 心得龍尼
아무 대답 없는 너 始終沉默不語的妳
阿母 疊打 歐嫩 挪
바보처럼 왜 (바보처럼 왜) 像傻瓜一樣(像傻瓜一樣)
八波秋龍 為 (八波秋龍 為)
너를 지우지 못해 (너를 지우지 못해) 為什麼無法抹去妳(無法抹去妳)
挪日 基勿基 摸黑 (挪日 基勿基 摸黑)
넌 떠나버렸는데 yeah 妳明明已經離我而去了 耶
弄 豆納波龍嫩得 yeah
너의 눈, 코, 입 妳的眼睛 鼻子 嘴唇
挪也 嫩 扣 以
날 만지던 네 손길 曾撫摸我的 妳的手溫
拿 慢基咚 內 鬆給
작은 손톱까지 다 甚至連小小的指甲
洽更 鬆透嘎基 大
여전히 널 느낄 수 있지만 至今仍能感受到妳的一切
優九尼 挪 呢給 蘇 以基曼
꺼진 불꽃처럼 但就像熄滅的火焰般
勾金 普勾秋龍
타들어 가버린 우리 사랑 모두 다 燃燒殆盡的 我們所有的愛
他得龍 嘎波林 五里 撒郎 摸度 大
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게 雖然心痛不已 但現在起 我會將妳稱為回憶
挪母 阿噴基曼 以兼 挪 秋歐基拉 譜日給
나만을 바라보던 너의 까만 눈 那雙只注視著我的 妳的黑眸
納慢日 八拉波咚 挪也 嘎曼 嫩
향기로운 숨을 담은 너의 코 那帶著芳香氣息的 妳的鼻尖
香基肉溫 素美 打門 挪也 扣
사랑해 (사랑해), 사랑해 (사랑해) 我愛妳(我愛妳) 我愛妳(我愛妳)
撒郎嘿 (撒郎嘿) 撒郎嘿 (撒郎嘿)
내게 속삭이던 그 입술을 난 對著我呢喃低語的 那雙嘴唇 我...
內給 搜洽各咚 哥 以素日 難
너의 눈 (눈), 코 (코), 입 妳的眼睛(眼睛) 鼻子(鼻子) 嘴唇
挪也 嫩 (嫩) 扣 (扣) 以
날 만지던 네 손길 (손길) 曾撫摸我的(撫摸我的) 妳的手溫
拿 慢基咚 內 鬆給 (鬆給)
작은 손톱까지 다 (모두 다) 甚至連小小的指甲(全部都)
洽更 鬆透嘎基 大 (摸度 大)
여전히 널 느낄 수 있지만 (널 느낄 수 있지만) 至今仍能感受到妳的一切(能感受到妳的一切)
優九尼 挪 呢給 蘇 以基曼 (挪 呢給 蘇 以基曼)
꺼진 불꽃처럼 (oh) 타들어가버린 (oh) 就像熄滅的火焰(噢) 燃燒殆盡的(噢)
勾金 普勾秋龍 (oh) 他得龍嘎波林 (oh)
우리 사랑 모두 다 我們所有的愛
五里 撒郎 摸度 大
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게 雖然心痛不已 但現在起 我會將妳稱為回憶
挪母 阿噴基曼 以兼 挪 秋歐基拉 譜日給