I Wonder 中文歌詞 空耳 / 我想知道 / BOYNEXTDOOR(BND)

本曲收錄於團體首張正規專輯《HOME》中。歌曲承襲了 BOYNEXTDOOR 一貫鄰家男孩般的清爽與感性風格,歌詞生動描繪了陷入愛情時,面對完美的對方感到內心既生疏又充滿好奇(I Wonder)的悸動心情。

BOYNEXTDOOR 《I Wonder》 [分色標註:韓語/羅馬音/英語]

I Wonder 中文歌詞、空耳

왜 가장 서투른 때 내가 為什麼偏偏在我最青澀的時候

威 嘎江 搜吐冷 疊 內嘎

왜 가장 완벽한 널 만나 為什麼偏偏遇見了最完美的妳

威 嘎江 頑不看 挪 曼那

서두른 마음에 목이 쉰 것조차 모르고, I love you, baby 帶著焦急的心 甚至沒發覺嗓子已沙啞,我愛妳,寶貝

搜度冷 馬恩妹 摸底 訓 勾九恰 摸路勾, I love you, baby

그렇게 시작된 첫 serenade 就這樣開始了第一首小夜曲

可洛給 希甲堆 湊 serenade

Ah, 방만 한 마음은 이제 啊,如房間般寬廣的心意 現在

Ah, 幫曼 韓 馬恩門 以階

Ah, 현관을 넘어 너의 집을 啊,跨出玄關 越過妳的家

Ah, 賢關呢 挪摸 挪威 幾波

도시의 바다를 넘어 越過這座城市的汪洋

豆希威 巴達冷 挪摸

너에게 가는 중 正朝著妳奔去

挪誒給 嘎能 中

I wonder, wonder if 我好奇,好奇是否

Wonder if I'd be okay 好奇我是否能安然無恙

Wonder if you're gone, baby, I 好奇要是妳離去了,寶貝,我

행복한 만큼 有多麼幸福

恆波看 曼肯

불안한 걸 알까? 妳知道我就有多麼不安嗎?

不蘭韓 勾 歐嘎?

마음 졸이며 懷著忐忑的心

馬恩 奏力謬

바라봐 별빛 속을 望向那片星光之中

巴拉哇 表逼 搜各

안도의 한숨 쉬어 終於鬆了一口氣

安豆威 韓森 訓喔

그 해맑은 웃음에 因為妳那純真燦爛的笑容

可 嘿霾根 屋色妹

텅 빈 새벽의 쓸쓸함조차 連那空虛凌晨的孤寂

通 冰 誰表威 色色蘭九恰

한 줌도 놓치지 않을거야 我也一絲一毫都不想錯過

韓 中豆 諾七基 亞ね勾呀

Without you, it's nothing 沒有妳,這一切都毫無意義

So I never wanna lose you 所以我永遠都不想失去妳

Ah, 지각한 학생보다 더 啊,比遲到的學生還要

Ah, 幾嘎看 哈聖波達 豆

Ah, 질주하는 열차보다 啊,比奔馳的列車還要

Ah, 幾主哈能 喲恰波達

Ah, 숨 가쁘게 난 啊,更加氣喘吁吁地,我

Ah, 森 嘎不給 難

너에게 가는 중 正朝著妳奔去

挪誒給 嘎能 中

I wonder, wonder if 我好奇,好奇是否

Wonder if I'd be okay 好奇我是否能安然無恙

Wonder if you're gone, baby, I 好奇要是妳離去了,寶貝,我

행복한 만큼 有多麼幸福

恆波看 曼肯

불안한 걸 알까 妳知道我就有多麼不安嗎

不蘭韓 勾 歐嘎

고맙다 그립다 사랑한다 謝謝妳 想念妳 我愛妳

勾嘛達 可力達 沙郎韓達

원한다 아프다 불안하다 渴望妳 心痛著 不安著

翁韓達 啊鋪達 不蘭哈達

I wonder how many more feelings you'll bring me 我好奇妳還會帶給我多少種情感

All because of you 全都因為妳

고개 들어 잠시 날 바라봐줘 請抬起頭 暫時看著我吧

勾給 德洛 夾希 難 巴拉哇九

I wonder, wonder if 我好奇,好奇是否

Wonder if I'd be okay 好奇我是否能安然無恙

Wonder if you're gone, baby, I 好奇要是妳離去了,寶貝,我

행복한 만큼 有多麼幸福

恆波看 曼肯

불안한 날이야 這就是個多麼不安的日子啊

不蘭韓 那力呀

My baby is only you, you 我的寶貝 只有妳,妳

불안할 만큼 到了讓人不安的程度

不蘭韓 曼肯

넌 내 달픈 마음이야 妳是我那無比依戀的心啊

農 內 達噴 馬恩米呀